Przemówienie biskupa Carlo Maria Viganò w całości: “Resist. Resist – Resistite fortes in fide”.

Drodzy bracia i siostry, dziś miasto Rzym wita was, abyście po dwóch latach pandemii, kryzysu gospodarczego i energetycznego wyrazili swój protest. Wielu z was wyszło już na ulice, z podobnymi demonstracjami, w czasie blokad i godzin policyjnych, przez które dwa rządy zniewolone przez reżim globalistów rozpoczęły prawdziwe prześladowania własnych obywateli, dokładnie tak, jak to się stało we wszystkich innych państwach, według jednego scenariusza pod jednym kierownictwem.

Wśród Was są biznesmeni, handlowcy, restauratorzy, rzemieślnicy, rolnicy, rybacy, studenci, rodziny. Wszyscy zostali bezkrytycznie złapani w kryzys, którego nikt z was nie chciał, który w żadnym razie nie był nieunikniony, ale za który wszyscy ponosicie konsekwencje. Z wielkim przerażeniem myślę o udręce, z jaką podchodzicie do swojego codziennego życia, o trudnościach w radzeniu sobie z wydatkami i rachunkami, które wzrosły nieproporcjonalnie, o perspektywie konieczności zawieszenia produkcji lub zamknięcia firmy, pozostawiając swoich pracowników w domu, z ich rodzinami, dziećmi, nadziejami i planami. Wiele z nich, w przeciwieństwie do dużych międzynarodowych koncernów, nie traktuje osób pracujących w ich firmie jako pracowników, ale niemal jak członków rodziny. Mogę sobie wyobrazić udrękę, gdy trzeba powiedzieć uczciwemu, profesjonalnemu rodzicowi: “Przykro mi, nie mogę dłużej wypłacać ci pensji”.

Wszyscy są przytłoczeni wydarzeniami, których nie mogą zrozumieć, niedowierzając pozornej nieudolności rządzących w radzeniu sobie z tymi “kryzysami”, w zaradzaniu tym “sytuacjom nadzwyczajnym”. “Jak to możliwe”, pytamy się, “że po dwóch latach całkowicie bezużytecznych przymusowych strajków w celu opanowania tzw. pandemii, rząd nie zdaje sobie sprawy, że gospodarka i cała tkanka społeczna narodu nie są w stanie wytrzymać nowych, niszczących kryzysów energetycznych? Na jakiej planecie żyją ci ludzie, dla których codzienna rzeczywistość, z którą zmaga się każdy z nas, przychodzi po wysłaniu broni na Ukrainę i podporządkowaniu się dyktatowi z Davos? Z jaką nieczułością ci politycy, ci ministrowie, ci ekonomiści mogą kontemplować zniszczenie Włoch, myśleć o “jus scholæ” czy równości płci, podczas gdy rodziny nie mają środków do życia, do opłacenia rachunków i do wykarmienia dzieci? Jak mogą nadal wychwalać porażki wspólnej waluty, jakby były sukcesami, podczas gdy w samej Europie szaleje inflacja?”.

Zostaliśmy oszukani.

A to oszustwo zaczęło się, gdy wmówiono nam, że prywatyzacja przedsiębiorstw państwowych i usług publicznych doprowadzi do większej efektywności i racjonalizacji wydatków. Od początku lat 90. postanowiono sprzedać kraj, by wzbogacić międzynarodowych potentatów finansowych i zubożyć Włochów. W tym czasie Włochy były czwartą potęgą świata, a lira była uważana za jedną z najbardziej solidnych i niezawodnych walut. To oszustwo – które zostało zdemaskowane przez ówczesnego prezydenta Cossigę i premiera Craxi – stało się początkiem wywrotowego planu, którego zakres rozumiemy teraz, którego sprawców i skutki widzimy teraz. Od tego czasu klasa polityczna unicestwiona przez Tangentopoli – z której emblematycznie ocalała jedynie partia komunistyczna – została zastąpiona przez partie bez ideałów, dbające jedynie o pozorne dostosowanie swoich programów do urn wyborczych i o konkretne potwierdzenie swoich działań w dziedzinie gospodarczej i fiskalnej na polecenie ponadnarodowych władz, których nikt nie wybierał.
Oszukali nas, kiedy obiecali nam dobrobyt i pokój w Unii Europejskiej, podważając jednocześnie podstawy suwerenności narodowej i monetarnej; kiedy zażądali od nas zaliczek, które następnie byłyby nam zwracane w postaci środków finansowych UE, za które musielibyśmy płacić odsetki, oraz uzależniając je od reform, cięć wydatków publicznych i wymuszonych zmian społecznych: równości płci, ideologii LGTBQ, teorii gender, eutanazji i wszystkich innych okropności narzuconych pod szantażem przez UE. Przykład Grecji – zastraszonej przez EBC, Komisję Europejską i MFW – był tylko przedsmakiem szerszego wywrotowego planu, który wkrótce miał być zastosowany także we Włoszech, co widzimy dzisiaj.

Zostaliśmy oszukani, kiedy dano nam do zrozumienia, że “pandemia” zaplanowana przez WHO i inne agencje finansowane przez przemysł farmaceutyczny spowoduje zagładę ludności, podczas gdy teraz odkrywamy, że większość zgonów przypisywanych Covid, była w rzeczywistości spowodowana niewłaściwymi terapiami i niekorzystnymi skutkami eksperymentalnego serum, które nieodwracalnie zmienia nasz układ odpornościowy, powodując trwałe uszkodzenia nawet u dzieci i młodzieży, a nawet śmierć. Byliśmy dyskryminowani, poddawani ostracyzmowi, kryminalizowani, pozbawiani pracy i pensji, traktowani jak antagoniści przy milczeniu wymiaru sprawiedliwości i przy wstrętnym współudziale mediów głównego nurtu. Zamknięto nasze kościoły do odprawiania nabożeństw; zamknięto muzea i sale gimnastyczne; zamknięto restauracje i sklepy; znęcano się psychicznie nad studentami i pracownikami, zmuszając ich do noszenia całkowicie nieskutecznych i w istocie szkodliwych masek; szantażowano lekarzy i personel szpitalny, a nawet dziś tysiące z nich – którzy, podobnie jak państwo, mają rodziny i dzieci – pozostają bez wynagrodzenia, podczas gdy minister zdrowia zatrudnia nieszczepionych zagranicznych lekarzy i ratowników medycznych.

Zostaliśmy oszukani, kiedy powiedziano nam, że sankcje były konieczną reakcją na inwazję Federacji Rosyjskiej na Ukrainę, podczas gdy jest wyraźnie odwrotnie, a mianowicie, że w celu wywołania kryzysu gospodarczego, który zniweczyłby małe i średnie przedsiębiorstwa, konieczne było uduszenie ich podwyżkami energii; podwyżkami, które wynikają ze skandalicznej operacji spekulacyjnej ENI, która nadal kupuje gaz po cenach przewidzianych w wieloletnich umowach podpisanych z producentami. A żeby mieć ten energetyczny “emergency” – przewidziany przez scenariusze Wielkiego Resetu – trzeba było sprowokować reakcję Moskwy na rozszerzenie NATO na wschód i czystki etniczne dokonywane przez Zelenskiego, marionetkę Sorosa i Schwaba w Kijowie.

Proszą Cię o poświęcenie się dla skutków decyzji, których nigdy nie ratyfikowałeś, podjętych przez niewybieralny rząd. I podczas gdy my otrzymujemy wasze rachunki za gaz lub prąd zwiększone o 500%; podczas gdy oni proszą was o zwrot części nędznych “aguinaldos”, które zapłacili wam w konsekwencji godnych pożałowania zamknięć z ostatnich dwóch lat i ogłaszają uwolnienie rachunków podatkowych zawieszonych z powodu “pandemii”; podczas gdy pozostawiają tysiące lekarzy i pielęgniarek bez wynagrodzenia, bo nie godzą się na bycie królikami doświadczalnymi, finansują wojnę Zelenskiego miliardami euro, wysyłają broń i wypłacają pensje ukraińskim nauczycielom, a także przyjmują tysiące nielegalnych imigrantów, kwaterując ich na koszt skarbu państwa, ku uciesze spółdzielni i organizacji pozarządowych.

Co rozumiemy z tego wszystkiego?

Po pierwsze, rozumiemy wywrotowy plan międzynarodowej mafii, która przeniknęła do wszystkich zachodnich rządów, a nawet się tym chwali: prawie wszyscy ich premierzy i gubernatorzy są wychowankami Światowego Forum Ekonomicznego i pokazują, że są posłuszni bezprawnej władzy, która realizuje własne przestępcze cele, zdradzając przysięgę służenia narodowi i dążenia do dobra obywateli.
Po drugie, rozumiemy przepaść, która dzieli obecną klasę polityczną od Włochów: przepaść, która wykracza daleko poza demonstrowanie, że nie ma pojęcia o ich problemach, codziennych trudnościach, z którymi się zmagają, o prawdziwych priorytetach zwykłej rodziny, biznesmena, handlowca.

Ta przepaść między rządzącymi a rządzonymi jest jeszcze większa w kwestiach moralnych, w samoświadomości, w wizji przyszłości. Nie obchodzi cię równość płci ani teoria gender; nie chcesz małżeństw tej samej płci ani adopcji zastępczych; nie obchodzi cię cyfrowa transformacja ani zielony zwrot. Nie uważasz ani j”us scholæ”, ani “jus soli” za fundamentalne.

Prosisz o spokój. Prosicie o pozostawienie w spokoju, o wolność do uczciwej pracy, do założenia rodziny, o możliwość wychowania i wykształcenia swoich dzieci według zdrowych zasad moralności chrześcijańskiej, bez ich indoktrynacji i korupcji od najmłodszych lat. Prosisz państwo, by pozwoliło ci oszczędzać pieniądze, by przekazać swoim dzieciom spadek, własny dom, rozpoczęty biznes. Prosicie państwo, które przybija was odpisami, podatkami i cłami, aby zagwarantowało wam bezpieczne drogi, sprawną służbę zdrowia, nowoczesne usługi, niezawodną infrastrukturę. Nie prosicie o “księżyc”: prosicie jedynie o to, do czego ma prawo każdy obywatel, każdy pracownik, każdy rodzic. I tego właśnie domaga się nauka społeczna Kościoła i prawo naturalne.

Drodzy bracia i siostry, dziś, jeśli jesteśmy tylko intelektualnie uczciwi, nie możemy nie zdać sobie sprawy, że wiele z tego, co straciliśmy, pozwoliliśmy odebrać sobie bez protestu, bez sprzeciwu, bez wyrażenia obywatelskiego sprzeciwu. Nasze społeczeństwo znajduje się nie tylko na skraju przepaści gospodarczej: znajduje się na skraju przepaści moralnej i to jest prawdziwy powód tego kryzysu. Skorumpowani władcy, pozbawieni moralności i ideałów, kierują się własnym interesem, żądzą władzy i pieniędzy. Obywatele bez moralności i ideałów pozwalają sobie na niszczenie rodziny, edukacji, społeczeństwa i pracy, aby utrzymać Netflix i grę w piłkę nożną. Rodzice bez moralności i ideałów wychowują swoje dzieci bez nadziei, bez krytycznej oceny, bez umiejętności samodzielnego myślenia.

Dlatego ten kryzys jest moralny.

Bo możemy być jeszcze katolikami na Boże Narodzenie i Wielkanoc, ale nie dajemy już świadectwa Wierze, nie jesteśmy już publicznie zgodni z Chrztem, nie chcemy już, by Chrystus królował nie tylko nad nami, ale i nad narodem, którego Chrystus jest jednak jedynym prawdziwym Królem. Pozwoliliśmy pozbawić się wszystkiego, nie zdając sobie sprawy, że za każdym razem, gdy milczeliśmy w obliczu nadużyć, upoważnialiśmy państwo do pójścia o krok dalej. Rozwód. Aborcja. Eutanazja. Masowe eksperymenty. Masowa indoktrynacja. Niemoralność, perwersja, pornografia, prostytucja. Substytucja etniczna.

Było nieuniknione, że po zabraniu wszystkiego, co niesłusznie uznaliśmy za nieistotne, teraz zostaniemy pozbawieni tego, co niezbędne. I właśnie dlatego, że matryca tego Wielkiego Resetu jest z natury antychrześcijańska i piekielna, nie może nie być również antyludzka. Gdybyśmy nie pozwolili na to, gdybyśmy skorzystali z naszego prawa do tych, którzy nami rządzą i reprezentują nas w parlamencie, gdybyśmy zbyt wiele razy nie zgodzili się na nowe podatki, blokady, protokoły i powtarzające się nadużycia władzy, ta cała farsa nawet by się nie zaczęła.

Kończę napomnieniem.

W tym jednogłośnym i chóralnym proteście, w waszych słusznych żądaniach sprawiedliwości społecznej i ochrony interesów narodu przez naszych władców nie wolno tracić z oczu prawdziwego zagrożenia, które czyha, które jest zagrożeniem moralnym, zagrożeniem dla waszej duszy. Kryzysy, sytuacje nadzwyczajne, fałszywe alarmy klimatyczne i wszystkie preteksty, które wymyślają, aby narzucić siłą to, czego nigdy nie zaakceptowalibyśmy w normalnych warunkach, mają za swój ostateczny cel zniszczenie cywilizacji chrześcijańskiej, wymazanie naszej tożsamości i naszej historii, wyeliminowanie wszelkich głosów sprzeciwu wobec jednolitego sposobu myślenia.
Dlatego też, nawet jeśli rozumiecie, że nieproporcjonalne podwyżki rachunków dotykają was wyłącznie w celu zmuszenia was do zamknięcia działalności gospodarczej i zakończenia pracy w sklepie z telefonami lub jako robotnicy, musicie również pomyśleć o waszych rodzinach i dzieciach, których przyszłość i nadzieje zależą od was.

Resistid (Opierać się). “Resistite fortes in fide”, jak mówi św. Piotr w swoim liście. Strzeżcie gorliwie swojej wiary, swojej tożsamości, swoich tradycji, swojej miłości do kraju, swojego pragnienia uczciwości i prawości, swojej nadziei na lepszą przyszłość dla swoich dzieci. Aby nie było wątpliwości co do tego, co ożywia wasz protest, umieśćmy się pod płaszczem Dziewicy, która jest naszą Matką, Wspomożycielką i naszą Królową. Niech Pan błogosławi was wszystkich.

Carlo Maria Viganò, arcybiskup

Pokaż komentarze (1)

One Reply to “Przemówienie biskupa Carlo Maria Viganò w całości: “Resist. Resist – Resistite fortes in fide”.”

  1. Katarzyna Oracz

    Sursum Corda ✝️

Dołącz do rozmowy

Autor

Wojciech Cejrowski

TO MOŻE PAŃSTWA ZAINTERESOWAĆ

Dynia
2024-10-30
WC na Halloween
Ludzie mają dość potworów, wampirów oraz Chodzących Trupów (taki serial). Poza tym coraz więcej osób zaczęło się orientować, że to jest święto satanistyczne i przywoływanie demonów. Cha, cha, jakie śmieszne, a potem twoje dziecko jest opętane, ma koszmary.
2024-10-29
Pytanie o aluminiowe matero
Dzień dobry Panu, używałem drewnianych mater obleczonych blachą aluminiową i w związku z tym naszły mnie wątpliwości.
2024-10-07
Nowa trasa Wojciecha Cejrowskiego Jesień 2024
W tym roku jesienna trasa z występami to CAŁY październik. Nie wszędzie przyjadę, bo nie wszędzie chcą mi wynająć salę. Dostaję od Państwa wiele listów z pytaniami, a czasami nawet z pretensjami.
TOP
Dodano do ulubionych! Lista ulubionych